Donnerstag, 30. Mai 2013

Eine Nähecke zum Träumen ...

und vor allem zum Nähen hat mein allerliebster Schatz für mich gezaubert. Ich bin total glücklich und  begeistert und werde heute Abend das erste Mal darin nähen :0) 

Hier sind einige Impressionen ...








A sewing corner to dream and especially for sewing has pulled my dearest treasure for me. I' m so happy and thrilled and will sew tonight for the first time in it: 0)

Liebe Grüße

Samstag, 18. Mai 2013

Stiftemäppchen - eigener Entwurf






Ich hab mich heute mal an einem eigenen Schnitt für ein Stiftemäppchen versucht :0) Ich wollte unbedingt eins, das ein bißchen bauchiger ist, damit ein paar Stifte mehr hineinpassen. Dafür hab ich einfach zwei Abnäher auf jeder Seite eingearbeitet. Die Form sollte auch ein wenig anders werden, wie die üblichen Stiftemäppchen-Formen.
Mir gefällts :0) 
Today I try to create my own pattern of a pencil case: 0) I wanted one that is a bit bulbous and there should fit more crayons in it.  I just got two darts incorporated on each side. The form should also be a little different as the usual pencil cases forms. 
I like it  : 0)

Liebe Grüße


Zauber der Natur


Liebe Grüße

Freitag, 17. Mai 2013

Meine erste Gretelies

hab ich mir von Anne von Gretelies abgespickelt. Sie hat in ihrem Blog die Tasche als Sporttasche genäht.
My first "Gretelies" I've copied from Anne of Gretelies. She has sewn the bag 
as a sports bag.


Meiner Maus hat die Tasche so toll gefallen und da sie sowieso eine Sporttasche brauchte, hab ich ihr auch eine genäht. Auch aus dem tollen Stoff 
vom großen schwedischen Möbelhaus. Die Tasche ist innen mit laminierter Baumwolle gefüttert und hat eine Lasche mit Druckknopf, so kann nichts herausfallen.
My daughter finds the bag so great and because she needed a new sports 
bag , I 've  sewn this one. The fabric is from the large Swedish furniture store. The bag is lined with laminated cotton and has a flap with snap closure, so nothing can fall out.


Liebe Grüße

Freitag, 10. Mai 2013

Ein Kleidchen für meinen E-Reader


Mein E-Reader hat ein Kleidchen bekommen und zwar kombiniert aus den 
wunderschönen Happy-Stoffen von Hamburger Liebe.
My e-reader got a little dress, combined from the beautiful
Happy fabrics from Hamburger Liebe.

Den Schnitt habe ich mir kurz zusammengestellt. Die Lasche hätte 
ich ein bißchen kürzer machen sollen.
The pattern I create quickly. The tab would have to be a little 
bit shorter.


Liebe Grüße

Mittwoch, 8. Mai 2013

Lieselotte Hoppenstedt

Wie kann es anderes sein, diesmal aber für mein Dawanda-Shöppchen.
How can it be otherwise, but this time for my Dawanda shop.

Ich hoffe, Euch gefällt die Stoffzusammenstellung :0)
I hope you like the fabric composition: 0)

Liebe Grüße

Dienstag, 7. Mai 2013

Sonntag, 5. Mai 2013

Englisch Vokabeln lernen mit Hase?


Englisch Vokabeln lernen mit Hase, ob das klappt?
English vocabulary learning with bunny, if it works?



Da hat unser Hoppel aber was dagegen :0)
But Hoppel has something against

Liebe Grüße


Freitag, 3. Mai 2013

Frühling - I ♥ you


Hier eine kleine Impression aus unserem Garten :0)
here a little impression from our garden :0)

Liebe Grüße

Donnerstag, 2. Mai 2013

Geburtstagsgeschenk-Produktion die Zweite



In den ersten 5 Monaten gibt es bei uns in der Familie die meisten Geburtstage.
In the first five months of the year in our family are the most birthdays.

Hier habe ich wieder eine etwas abgewandelte Lieselotte Hoppenstedt fertig genäht.
Here I 've sewing a Lieselotte Hoppenstedt.

Ich hoffe, das Geburtstagskind freut sich.
I hope the birthday person is happy about it.

Liebe Grüße